domingo, 24 de febrero de 2013

Christina Aguilera - Save me from myself


It's not so easy loving me
It gets so complicated
All the things you gotta be
Everything's changing
But you're the truth
I'm amazed by all your patience
Everything I put you through

And when I'm about to fall
Somehow you're always waiting with
Your open arms to catch me
You're gonna save me from myself
From myself, yes
You're gonna save me from myself

My love is tainted by your touch
Well some guys have shown me aces
But you've got that royal flush
I know it's crazy everyday
Well tomorrow maybe shaky
But you never turn away

Don't ask me why I'm crying
'Cause when I start to crumble
You know how to keep me smiling
You always save me from myself
From myself, myself
You're gonna save me from myself

I know it's hard, it's hard
But you've broken all my walls
You've been my strength, so strong
And don't ask me why I love you

It's obvious you tenderness
Is what I need to make me
A better woman to myself
To myself, myself
You're gonna save me from myself



           Christina Aguilera – Sálvame de mi misma


No es tan fácil amarme
se vuelve tan complicado
Por todas las cosas que tienes que ser
Todo está cambiando
Pero tu eres leal
Estoy asombrada por toda tu paciencia
ante todo lo que te he puesto en frente

cuando estoy a punto de caer,
De alguna manera tu siempre estás esperando
con los brazos abiertos para agarrarme
Tu me salvaras de mi misma
De mí misma, sí
Tu me salvaras de mi misma

Oh, oh sí, mmmm

Mi amor está tentado por tus caricias
porque algunos chicos me han mostrado ases
Pero tienes la escalera real
Sé lo loco que es cada día
Puede que  mañana tal vez sea inestable
Pero nunca te alejaras

No me preguntes por qué estoy llorando
Porque cuando empiezo a desmoronarse
tu sabes cómo mantenerme sonriendo
Tu siempre me salvaras de mi misma
De mí misma, yo misma
Tu me salvaras de mi misma

yo se que es difícil, es difícil
Pero has derrumbado todas mis barreras
Tú has sido mi fuerza, tan fuerte

Y no me preguntes por qué Te amo
Es obvio que tu ternura
Eres todo lo que necesito para ser,
Una mejor mujer
Para mí misma
Para mí misma, para mí misma
Tu me salvaras de mi,
de mi misma.

domingo, 17 de febrero de 2013

Angela - Shangri-La




Oroka de ii no darou
Miwatasu yume no ato wo
Sayonara aoki hibi yo

Nagare ni mi wo makase
Itsuka otona ni natte yuki
Sukoshi zutsu yogorete yuku koto nano
Jikushita kajitsu dake erabarete
Naifu de sakarete
Nomikomareru mae ni

Bokura wa mezashita shangri-la
Yokubo ga osaekirezuni
Kuusou ni mamireta
Jiyuu wo motome tsuzuketa

Ima nara ieru darou
Koko ga sou rakuen sa
Sayonara aoki hibi yo

Taisetsuna nanika wo
Fumidai ni shite made mo
Ichiban takai ringo tsukamitakatta
Makushite kara kizuku toutoi mono
Osanai bokura wa matohazure darakesa

Michitarita hibi no seiatsu wa
Joucho fuantei ni naru
Kizu wo otte demo
Habatakitai to negau yo
Oroka de ii no darou
Miwatasu yume no ato wo
Sayonara aoki hibi yo

Kagayaku sora wa mujakisa wo
Yosooi subete wo shitteita

Bokura wa mezashita shangri-la
Yokubo ga osaekirezuni
Kuusou ni mamireta
Jiyuu wo motome tsuzuketa
Kyori wo oita koso
Jibun no mono to sou shiru
Mijukuna kokoro wa
Sore sae wakaranai mama
Ima nara ieru darou
Koko ga sou rakuen sa
Sayonara aoki hibi yo



                          Angela - Shangri-la (Paraiso)

No importa si es absurdo
Las huellas del sueño que a lo largo veo
Adiós, días de juventud

confiando mi cuerpo al presente
algún día me volveré adulto
¿Acaso me corromperé lentamente?
solo los frutos maduros son elegidos
y cortados con un cuchillo
antes de probarlos.

Nuestro objetivo es Shangri-la,
sin reprimir nuestro deseo,
guiados por el anhelo,
seguimos buscando la libertad.

Ahora lo sabemos,
esto es el paraíso.
Adiós, días de juventud

Lo que quisimos fue
tomar la manzana mas alta,
incluso sacrificando nuestros preciados objetos,
perdimos lo importante sin darnos cuenta,
siendo tan jóvenes nos desviamos del objetivo.

Extrañamente los días felices
me hacen sentir incomodo,
a pesar de estar herido,
me esfuerzo por escapar.

No importa si es absurdo,
Las huellas del sueño que a lo largo veo
Adiós, días de juventud

El cielo azul evoca inocencia,
sin embargo yo lo entiendo todo,

Nuestro objetivo es Shangri-la,
sin reprimir nuestros deseos,
guiados por el anhelo,
seguimos buscando la libertad.

seguramente apartare las distancias
a sabiendas de mi alcance
con mi corazón novato
sin siquiera haberlo comprendido.

Ahora lo sabemos,
esto es el paraíso
Adiós, días de juventud.



domingo, 10 de febrero de 2013

Foo Fighters - The best of you


I’ve got another confession to make
I’m your fool
Everyone’s got their chains to break
Holdin’ you

Were you born to resist or be abused?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

Are you gone and onto someone new?
I needed somewhere to hang my head
Without your noose
You gave me something that I didn’t have
But had no use
I was too weak to give in
Too strong to lose
My heart is under arrest again
But I break loose
My head is giving me life or death
But I can’t choose
I swear I’ll never give in
I refuse

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Oh...

Oh...Oh...Oh...Oh...

Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
The life, the love
You die to heal
The hope that starts
The broken hearts
You trust, you must
Confess

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

I’ve got another confession my friend
I’m no fool
I’m getting tired of starting again
Somewhere new

Were you born to resist or be abused?
I swear I’ll never give in
I refuse

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Oh


                       Foo Fighters - Lo mejor de ti

Tengo otra confesión que hacer
Soy tu tonto
Todos tiene cadenas que romper
Sosteniéndote

¿Naciste para resistir o ser abusado?
¿Alguien esta teniendo lo mejor, lo mejor,
Lo mejor, lo mejor de ti?
¿Alguien esta teniendo lo mejor, lo mejor,
Lo mejor, lo mejor de ti?
¿Vienes y vas con alguien mas?

He necesitado un lugar para colgar mi cabeza
Sin tu nudo
Me has dado algo que no tenia
Pero no lo he usado
Fui muy débil para rendirme
Muy fuerte para perder
Mi corazón esta bajo arresto otra vez
Pero me desvanecí
Mi cabeza me esta dando vida o muerte
Pero no puedo elegir
Juro que no me rendiré
Me rehúso

¿Alguien esta teniendo lo mejor, lo mejor,
Lo mejor, lo mejor de ti?
¿Alguien esta teniendo lo mejor, lo mejor,
Lo mejor, lo mejor de ti?
¿Alguien tiene tu fe?
Es real el dolor que sientes
Confía, debes
Confesar

¿Alguien está teniendo lo mejor, lo mejor
lo mejor, lo mejor de ti?
Oh...

¿Alguien tiene tu fe?
Es real el dolor que sientes
La vida, el amor
Moriste para sanar
La esperanza que iniciaste
Los corazones rotos
Confía, debes
Confesar

¿Alguien esta teniendo lo mejor, lo mejor,
Lo mejor, lo mejor de ti?
¿Alguien esta teniendo lo mejor, lo mejor,
Lo mejor, lo mejor de ti?

Tengo otra confesión que hacer
No soy tonto
Me estoy cansando de comenzar nuevamente
En otro lugar nuevo

¿Naciste para resistir o ser abusado?
Juro que no me rendiré
Me rehúso

¿Alguien esta teniendo lo mejor, lo mejor,
Lo mejor, lo mejor de ti?
¿Alguien esta teniendo lo mejor, lo mejor,
Lo mejor, lo mejor de ti?
¿Alguien tiene tu fe?
Es real el dolor que sientes
Confía, debes
Confesar
¿Alguien esta teniendo lo mejor, lo mejor,
Lo mejor, lo mejor de ti?