miércoles, 14 de septiembre de 2011

Linkin Park - From the inside



I don't know who to trust
No surprise
Everyone feels so far away from me
Heavy thoughts sift through dust
And the lies

Trying not to break
But I'm so tired of this decei
Every time I try to make myself
Get back up on my feet
All I ever think about is this
All the tiring time between
And how
Trying to put my trust in you
Just takes so much out of me

I take everything from the inside
And throw it all away
'Cause I swear / For the last time
I won't trust myself with you

Tension is building inside
Steadily
Everyone feels so far away from me
Heavy thoughts forcing their way
Out of me

Trying not to break
But I'm so tired of this deceit
Every time I try to make myself
Get back up on my feet
All I ever think about is this
All the tiring time between
And how
Trying to put my trust in you
Just takes so much out of me

I take everything from the inside
And throw it all away
'Cause I swear / For the last time
I won't trust myself with you

I won't waste myself on you
You
You
Waste myself on you
You
You
You

I take everything from the inside
And throw it all away
'Cause I swear / For the last time
I won't trust myself with you


Everything from the inside
And throw it all away
'Cause I swear / For the last time
I won't trust myself with you
You
You 


                                                    Linkin Park - Desde adentro


No sé en quien confiar
Ninguna sorpresa
Todos se sienten tan lejos de mí
Duros pensamientos se espolvorean a través del polvo
Y las mentiras

Intentando no estallar
Pero estoy tan cansado de este engaño
Todo el tiempo intento hacerme a mí mismo
Volver sobre mis pies
Todo sobre lo que siempre pienso es esto
Todo el cansado tiempo en medio
Y ahora
Intentando poner mi confianza en ti
Me quitas mucho de mí

Lo cojo todo desde el interior
Y lo lanzo lejos
Porque juro / Por última vez
Que no confiaré más en ti

La tensión está construyéndose adentro
Constantemente
Todos se sienten tan lejos de mí
Duros pensamientos forzándoles su camino
Fuera de mí

Intentando no estallar
Pero estoy tan cansado de este engaño
Todo el tiempo intento hacerme a mí mismo
Volver sobre mis pies
Todo sobre lo que siempre pienso es esto
Todo el cansado tiempo en medio
Y cómo
Intentando poner mi confianza en ti
Me quitas mucho de mí

Lo cojo todo desde el interior
Y lo lanzo lejos
Porque juro / Por última vez
Que no confiaré más en ti

No me malgastaré a mí mismo en ti
Ti
Ti
Malgastaré a mí mismo en ti
Ti
Ti
Ti

Lo cojo todo desde el interior
Y lo lanzo lejos
Porque juro / Por última vez
Que no confiaré más en ti


Todo desde el interior
Y lo lanzo lejos
Porque juro / Por última vez
Que no confiaré más en ti
Ti
Ti

miércoles, 7 de septiembre de 2011

Queen - Don't stop me now (Happy birthday Freddy 65 Years)



Tonight I'm gonna have myself a real good time
I feel alive and the world I'll turn it inside out - yeah
And floating around in ecstasy
So don't stop me now don't stop me
'Cause I'm having a good time having a good time

I'm a shooting star leaping through the sky
Like a tiger defying the laws of gravity
I'm a racing car passing by like Lady Godiva
I'm gonna go go go
There's no stopping me

I'm burnin' through the sky yeah
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic man out of you

Don't stop me now I'm having such a good time
I'm having a ball
Don't stop me now
If you wanna have a good time just give me a call
Don't stop me now ('Cause I'm having a good time)
Don't stop me now (Yes I'm havin' a good time)
I don't want to stop at all

Yeah, I'm a rocket ship on my way to Mars
On a collision course
I am a satellite I'm out of control
I am a sex machine ready to reload
Like an atom bomb about to
Oh oh oh oh oh explode

I'm burnin' through the sky yeah
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic woman of you

Don't stop me don't stop me
Don't stop me hey hey hey
Don't stop me don't stop me
Ooh ooh ooh, I like it
Don't stop me don't stop me
Have a good time good time
Don't stop me don't stop me ah
Oh yeah
Alright

Oh, I'm burnin' through the sky yeah
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic man out of you

Don't stop me now I'm having such a good time
I'm having a ball
Don't stop me now
If you wanna have a good time (wooh)
Just give me a call (alright)
Don't stop me now ('Cause I'm having a good time - yeah yeah)
Don't stop me now (Yes I'm havin' a good time)
I don't want to stop at all
La da da da daah
Da da da haa
Ha da da ha ha haaa
Ha da daa ha da da aaa
Ooh ooh ooh.

                                                       Queen - No me detengas ahora


Esta noche tendré un buen momento para mi mismo
Me siento vivo y al mundo lo haré dar vueltas, si!
Y flotando alrededor en éxtasis
Así que, no me detengas ahora, no me detengas
Porque la estoy pasando muy bien, muy bien

Soy una estrella fugaz cruzando en el cielo
Como un tigre desafiando las leyes de la gravedad
Soy un auto de carrera pasando como Lady Godiva
Me iré, iré, iré
No hay nada deteniéndome

Estoy ardiéndome en el cielo, si
a doscientos grados
por eso me llaman Mr. Fahrenheit
Estoy viajando a la velocidad de la luz
Deseo ser un hombre supersónico fuera de ti

No me detengas ahora, la estoy pasando bien
Soy una bola
No me pares ahora
Si quieres pasarla bien, solo llámame
No me detengas ahora (porque la estoy pasando bien)
No me detengas ahora( si, estoy pasándola bien)
No quiero detenerme para nada

Si, soy un cohete en mi viaje a Marte
En el curso de la colisión
Soy un satélite, estoy fuera de control
Soy una máquina sexual lista para recargar
Como una bomba atómica casi por
Oh, oh, oh, oh, explotar

Me estoy ardiendo en el cielo, si
a doscientos grados
Por eso me llaman Mr. Fahrenheit
Estoy viajando a la velocidad de la luna
Deseo transformarte en una mujer supersónica

No me detengas ahora
No me detengas hey, hey, hey
No me detengas, no me detengas
Oh oh oh me gusta
No me pares ahora
Pásala bien, pásala bien
No me detengas , no me detengas, ah
Oh si
De acuerdo

Estoy ardiéndome en el cielo, si
a doscientos grados
por eso me llaman Mr. Fahrenheit
Estoy viajando a la velocidad de la luz
Deseo ser un hombre supersónico fuera de ti

No me detengas ahora, la estoy pasando bien
Soy una bola
No me pares ahora
Si quieres pasarla bien, (wooh)
solo llámame (de acuerdo)
No me detengas ahora (porque la estoy pasando bien, si)
No me detengas ahora ( si, estoy pasándola bien)
No quiero detenerme para nada
La da da da daah
Da da da haa
Ha da ha ha haaa
Ha da daa ha da da aaa
Ooh ooh ooh.