Note.- This song means a lot to me, unfortunately I could not upload anything last week for my job and it was my birthday, thank you all for entering my blog though at first I use to vent about my problems, I realized that the life will always be a mess, and now my 27 years, I realize that everything I've been through, everyone who gets this message will not give up do not give him the pleasure to see them rendered death, will upload many I hope you have more good songs songs now,world's people never give up. Thanks in advance for following this madman. Xius Dibrius
(Japanese) Romaji
Iradachi wo doko ni butsukeru ka
sagashiteru aida ni owaru hi
Sora ha haiiro wo shite sono saki ha nani mo mienai
Joushiki butteru yatsu ga waratteru Tsugi ha donna uso wo iu?
Sore de erareta mono Daiji ni kazatte okeru no?
Demo asu he to susumanakya naranai
Dakara kou utau yo
Sora ha haiiro wo shite sono saki ha nani mo mienai
Joushiki butteru yatsu ga waratteru Tsugi ha donna uso wo iu?
Sore de erareta mono Daiji ni kazatte okeru no?
Demo asu he to susumanakya naranai
Dakara kou utau yo
Naiteru kimi koso kodoku na kimi
koso
Tadashii yo ningenrashii yo
Otoshita namida ga kou iu yo
Konna ni mo utsukushii uso ja nai hontou no bokura wo arigatou
Tadashii yo ningenrashii yo
Otoshita namida ga kou iu yo
Konna ni mo utsukushii uso ja nai hontou no bokura wo arigatou
Kanaetai yume ya todokanai yume
ga aru koto
Sore jitai ga yume ni nari kibou ni nari hito ha ikite ikeru n daro
Tobira ha aru Soko de matte iru
Dakara te wo nobasu yo
Sore jitai ga yume ni nari kibou ni nari hito ha ikite ikeru n daro
Tobira ha aru Soko de matte iru
Dakara te wo nobasu yo
Kujiketa kimi ni ha mou ichido
tatakaeru tsuyosa to jishin to kono uta wo
Otoshita namida ga kou iu yo
Konna ni mo yogorete minikui sekai de deaeta kiseki ni arigatou
Otoshita namida ga kou iu yo
Konna ni mo yogorete minikui sekai de deaeta kiseki ni arigatou
Español (Traducido)
Como el cielo gris va
obscureciendo mi interior
Ya no distingo claramente mi reflejo,
Ahora estoy en esta oscura habitación
Buscando descargar la ira que me invade.
Ya no distingo claramente mi reflejo,
Ahora estoy en esta oscura habitación
Buscando descargar la ira que me invade.
Me canse de ver a la gente sonreír,
Sé que todos ellos solo están viviendo
Solo es una apariencia exterior
Pero no puedo hacer nada por ellos, por eso
Esta canción canto ahora como un escape
Para guiar a otros como yo.
Las lagrimas, la soledad todo es real
Muestran que solo eres humano
Y es normal, que tengas fallos.
Al derramar mis lágrimas quiero expresar
Todo lo que he guardado dentro
Y demostrar que es hermoso
El mostrarnos,
Tal como somos.
Todo lo que he guardado dentro
Y demostrar que es hermoso
El mostrarnos,
Tal como somos.
Es normal tener sueños que no puedes cumplir,
El mismo sueño se convierte en esperanza
Y esta te da las fuerzas para vivir
Y te mantiene lejos de la puerta falsa.
El mismo sueño se convierte en esperanza
Y esta te da las fuerzas para vivir
Y te mantiene lejos de la puerta falsa.
Y ahi al borde estoy yo
Luchando por no cruzarla
A través de esta que es mi canción
Quiero obsequiar esta canción,
Al que perdió toda la confianza
Y haya errado,
Esta canción es mi legado.
Y haya errado,
Esta canción es mi legado.
Al derramar mis lágrimas quiero expresar
Que aun tengo fe en los milagros,
No sé porque te he encontrado
En este mundo, desquiciado,
Fue un milagro.
Que aun tengo fe en los milagros,
No sé porque te he encontrado
En este mundo, desquiciado,
Fue un milagro.
(English) Translate
The day that ended while
searching for where I could wipe out my frustrations
The sky shown gray and I couldn’t see anything ahead
Those who ignore common sense laugh; What lies will they tell next?
What will be gained from hanging that up proudly?
But I have to keep moving forward
So I’ll keep singing like this
The sky shown gray and I couldn’t see anything ahead
Those who ignore common sense laugh; What lies will they tell next?
What will be gained from hanging that up proudly?
But I have to keep moving forward
So I’ll keep singing like this
You’re crying for sure; You’re
lonely for sure
You’re right; You’re just being human
That’s what the tears I shed say
This is beautiful too; It’s not a lie; Thank you for our true selves
You’re right; You’re just being human
That’s what the tears I shed say
This is beautiful too; It’s not a lie; Thank you for our true selves
Having dreams you want to come
true and dreams you can’t reach
That itself becomes the dream, becomes the hope for people to go on living
There’s a door; I’m waiting there
So I’ll hold out my hand
That itself becomes the dream, becomes the hope for people to go on living
There’s a door; I’m waiting there
So I’ll hold out my hand
For you who feels crushed, here’s
the strength and confidence for you to be able to fight again and my song
That’s what the tears I shed say
Like this too we met in a dirty and ugly world; Thank you for this miracle.
That’s what the tears I shed say
Like this too we met in a dirty and ugly world; Thank you for this miracle.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario